le bracelet grigri de l'oiseau Edith porte ses fruits.
todo bem.- prononcer toudo beem - comprendre tout va bien -.
commencer par la fin du jour. mémoire la plus proche.
enfoncer le jet-lag.
l'université.
une ville dans la ville. sa police. ses lois et codes. ses jardins. sa jungle.
un bar plutot underground planté dans le décor. du son posé a l'arrach.
décompression hebdomadaire estudiantine. memes us et coutumes qu'en France. jeudi soir.
remonter a l'envers.
Sao est immense. totale demesure.
trafic. verticalité. anarchie architecturale.
et notre cocon déja la dedans.
une chambre. Fatiha encuisinée.
Rafael et Fernando, les deux freres, nos hotes et guides, nous construisent un confort rassurant.
la main tendue. le coeur ouvert.
english spoken for the moment.
mon espagnol taraude et attend son heure.
l'avion, ses longeurs/langueurs sont désormais loin.
un apercu de Manhattan by night en récompense.
tourner une heure entre ciel et terre au dessus de la grande babylone en attendant que l'orage passe.
ici aussi, Martin, il a plu.
finally, we touch down.
we touch down slowly.softly.

ca commence fort a Sao
ReplyDeletesoirée étudiante hier soir
Brazilian parade aujourd hui
et Reteuf open bar ce soir
suis crevée
on souffre
Vivement la plage a Rio lundi
(on pense a vous quand meme)
Yo !
ReplyDeletetous les chemins mènent donc au rhum :-)
Je décolle à mon tour l'aube ...
Take care sisters.
Fadixu